18 марта 2024 г.
Председатель Управления по делам религии д. теол. н., проф. Али Эрбаш сказал: «Будучи мусульманами, мы должны развивать в себе крепкое чувство солидарности и вместе выступать против несправедливости и угнетения. Как представители одной веры и цивилизации, мы обязаны укреплять наше единство и братство между собой».
Председатель по делам религии д. теол. н., проф. Али Эрбаш вместе с послами исламских стран в Анкаре принял участие в программе ифтара.
Выступая на программе, организованной Управлением по делам религии в Анкаре, Председатель Эрбаш поблагодарил послов за участие в мероприятии.
Выражая надежду на то, что месяц рамадан будет способствовать добру, красоте, изобилию и спасению во всём мире, особенно в исламских странах, Председатель Эрбаш отметил: «К сожалению, мы встречаем месяц рамадан с глубокими ранами в наших сердцах, причиной которых стали страдания в Палестине. Аль-Кудс (Иерусалим), древний город человечества, дар ас-салям, дом мира, сегодня опечален больше, чем когда-либо. Мечеть аль-Акса, святыня Мираджа, наша первая кыбля, сегодня скорбит, как никогда прежде».
Отметив, что в Газе, которая уже много лет превращена в настоящую тюрьму под открытым небом, на глазах у всего мира происходят беспрецедентные расправы, Председатель Эрбаш сказал, что сионистские убийцы, не признающие никаких правил и моральных принципов, уже несколько месяцев совершают геноцид в Газе.
«События в Газе наглядно показали недееспособность международных структур в их текущем состоянии»
Председатель Эрбаш заявил, что в Газе под обломками оказались право, мораль, совесть и все человеческие ценности, и подчеркнул, что сионизм, питаемый искажёнными убеждениями, извращённой идеологией и грязной политикой, стал сегодня самой большой угрозой для человечества.
Отметив, что для устранения этой угрозы крайне необходима новая международная инициатива, Председатель Эрбаш заявил: «Мир нуждается в новой системе права и морали. Потому что то, что произошло сегодня в Газе, наглядно показало недееспособность международных структур в их текущем виде. Я ещё раз настоятельно осуждаю всех виновников и сторонников этой ситуации, позорящей человечество».
Отметив, что ответственность за прекращение притеснений и трагедий в исламских регионах лежит в первую очередь на плечах мусульман, Председатель Эрбаш сказал: «Спасение Газы, Аль-Кудса, Восточного Туркестана и угнетаемых и страдающих народов в разных частях мира зависит от единства мусульман, их солидарности и сплочённости в добре, и их совместных действий против зла. Ведь врагов ислама обнадёживает расколотый и разрозненный облик мусульман. Я надеюсь, что рамадан сыграет важную роль в новом пробуждении и возрождении в этом отношении».
«В нашей вере и цивилизации расовая принадлежность плачущих не имеет значения»
Председатель Эрбаш отметил, что сегодня человечество сталкивается с колоссальными проблемами глобального масштаба: «В то время как одна часть мира живёт в достатке, другая часть, к сожалению, борется с голодом, нищетой и нуждой. Крики боли и слёзы доносятся из многих уголков мира. Мы являемся свидетелями периода, когда противоречия, разногласия и неувязки окружают людей, общества и государства».
Председатель Эрбаш сказал: «В нашей вере и цивилизации расовая принадлежность плачущих не имеет значения» и продолжил свою речь следующим образом:
«Религия и вера угнетаемых и страдающих не имеют значения. Не принимается во внимание цвет кожи тех, кто страдает от голода и нищеты. Язык криков, заставляющих небеса содрогаться, не подвергается обсуждению. Независимо от того, к какой религии и вере принадлежит человек, слёзы льются всегда одинаково. От кого бы ни исходили душераздирающие крики – от мусульман или нет, от желтокожих или темнокожих, от жителей Востока или Запада, от жителей Газы или Украины, – всё это боль и раны одного и того же сердца».
«Как мусульмане, мы должны вместе возвысить свой голос против несправедливости и угнетения»
Заявив, что в исламской цивилизации понятие «человек» является святым и достойным уважения, потому что он тоже живой, Председатель Эрбаш подчеркнул, что ислам, считающий право на жизнь священным для каждого человека, считает, что участие в выживании человека так же важно и ценно, как и выживание всего человечества, и сказал: «В условиях всех этих страданий и трагедий мы должны сделать так, чтобы голос нашей веры и цивилизации был услышан всем человечеством. Как мусульмане, мы должны развить в себе стойкое понимание солидарности и вместе возвысить свой голос перед лицом несправедливости и угнетения. Как представители одной веры и цивилизации, мы обязаны укреплять наше единство и братство между собой».
Напомнив аят: «Воистину, верующие – братья», – Председатель Эрбаш добавил: «Мы должны прислушаться к этому Божьему предписанию. Мы должны прислушаться к предупреждению нашего Господа: «Повинуйтесь Аллаху и Его посланнику и не препирайтесь, а не то вы падёте духом и лишитесь сил». Мы, мусульмане, всегда становились центром истории, когда действовали с таким сознанием и наилучшим образом выполняли требования нашего братства. Когда мы теряем это сознание и чувствительность, к сожалению, мы подвергаемся гнёту, вторжению и оккупации со стороны тех, кто имеет амбиции и цели в отношении нашей территории».
«Мы должны повысить уровень наших отношений до самого высокого уровня во всех областях»
Подчёркивая необходимость объединиться вокруг идеала построения лучшего будущего, воспринимая все наши различия как богатство, и вместе идти к большим целям и задачам, Председатель Эрбаш подчеркнул следующее:
«Мы должны развивать наши отношения до самого высокого уровня во всех областях. Я верю, что когда мы задействуем нашу силу и потенциал, двери мира, справедливости, спокойствия, процветания и достойной жизни будут открыты не только для исламской территории, но и для всего человечества. Как Управление по делам религии, мы всегда рады сотрудничать с представительствами дружественных и братских стран в этом смысле. Мы придаём большое значение консультациям, сотрудничеству и обмену опытом между собой и считаем, что это имеет жизненно важное значение для нашего будущего».